Cijena prijevoda i lekture
Cijena prijevoda i cijena lekture ovisi o količini, hitnosti, složenosti, ovjeri prijevoda, popustu i ostalim čimbenicima.
Naš profesor hrvatskog jezika i stručni lektor za engleski stoje na raspolaganju.
Cijena lekture pokriva isključivo jedno čitanje (lekturu) teksta.
Ukoliko imate potrebu za prevođenjem ili lekturom, molimo da nam pošaljete upit na e-mail ili preko formulara ili nas nazovete. Na sva vaša pitanja odgovorit ćemo u što kraćem roku.
Osnovna cijena ovjerenog prijevoda:
- prema važećem Pravilniku o stalnim sudskim tumačima
Napomena: s ovjerom i pečatom ovlaštenog sudskog tumača)
Napomena: cijena prijevoda
Normirana kartica teksta
Jedna (1) normirana kartica iznosi 1500 slovnih znakova s razmacima.
Kvaliteta
Osnovna cijena za prijevode tekstova koji se isporučuje uključuje i lekturu teksta (u svrhu interne upotrebe).
Tablice
Dodatno 50% na cjelokupni iznos za tekst koji je u tablicama (u Excelu, Wordu ili sličnom programu)
Hitna tarifa za prijevod
Za prijevode u roku od 24 sata – obračunava se hitna tarifa dodatno 50% na cjelokupni iznos.
Za veće broja prevedenih kartica po danu obračunava se tarifa prema slijedećemu:
- Do 7 kartica na dan – ne uračunava se dodatna hitna tarifa.
- Između 8 do 12 kartica na dan – obračunava se 50% dodatni na cjelokupni iznos.
- Za 13 kartica i više na dan – obračunava se 100% dodatno na cjelokupni iznos.
Osnovna cijena prevođenja se povećava prema sljedećim kriterijima:
- Dodatno 30% na cjelokupni iznos za stručne pojmove (ukoliko ih nije dostavio naručitelj prije početka prevođenja).
- Dodatno 10% na cjelokupni iznos ukoliko je izvorni dokument u PDF-u.
- Dodatno 50% na cjelokupni iznos za tekst koji je u tablicama (u Excelu, Wordu ili sličnom programu).
Hitna tarifa za lekturu
- Do 14 kartica na dan – ne uračunava se dodatna hitna tarifa.
- Između 14 do 21 kartica na dan – obračunava se 50% dodatni na cjelokupni iznos.
- Za 22 kartica i više na dan – obračunava se 100% dodatno na cjelokupni iznos.